En el artículo de curiosidades del español os comentábamos que “reconocer” era la palabra más larga del español que se lee igual de izquierda a derecha que de derecha a izquierda. A este tipo de palabras se les conoce como palíndromos. La palabra palíndromo viene del griego palin dromein, que significa volver a ir hacia atrás.
¿Te gustaría conocer más? En 2DayLanguages hemos elaborado una lista de palíndromos de lo más curiosa, y no únicamente en español.
Lista de palíndromos en español
[ulist style=»2″]
¿Acaso hubo búhos acá?
Amargor pleno con el programa
Amigo, no gima
Nos ideó Edison
Edipo lo pide
Oirás orar a Rosario
Acurruca
Arañara
Sometemos
Es ella… ¡cállese!
Honorable dama cala la cama del barón. ¡Oh!
La desnuda desead, a ese dad un sedal.
¿La tele ves? Se ve letal.
La usa como casual.
La mina de sal, la sed animal.
La masa polaca lo pasa mal.
¿Acaso hubo búhos acá?
Átale, demoníaco Caín, o me delata.
Dábale arroz a la zorra el abad.
La ruta nos aportó otro paso natural.
Nada, yo soy Adán.
A mamá Roma le aviva el amor a papá y a papá Roma le aviva el amor a mamá.
Ana, la tacaña catalana.
Anula la luz azul a la Luna.
Le avisará Sara si va él.
Robaba oro a babor.
Se es o no se es.
Yo de todo te doy.
Yo hago yoga hoy.
Amad a la dama.
Roma
Ratón
Los agarra Gasol
Anna lleva al oso la avellana
[/ulist]
Algunos palíndromos en inglés
[ulist style=»2″]
A dog! A panic in a pagoda!
A global rotator lab, Olga.
Able was I ere I saw Elba.
Ah, Satan sees Natasha.
Anna, did Otto peep? Otto did Anna.
Bird imitators rot a timid rib.
[/ulist]
Palíndromos en alemán
[ulist style=»2″]
Sie leben mit talg glatt im nebeleis.
Die Linna tut anni leid.
Ein neger mit gazelle zagtim regen nie.
[/ulist]
Palíndromos en holandés
[ulist style=»2″]
Baas, neem een eend nee; neem een saab.
Dood Sire, die eider is dood.
Geweer nemen-ree weg.
[/ulist]
Palíndromos en italiano
[ulist style=»2″]
Accademici: cime d’acca.
E la turba brutale.
Oto ama Ana e Ana ama Oto.
[/ulist]
Palíndromos en francés
[ulist style=»2″]
Et Luc colporta trop l’occulte.
Nini me fete feminin.
A reveler mon nom, mon nom relevera.
[/ulist]
Y para acabar, nos despedimos con un palíndromo “visual”. Os lo podéis encontrar casi en cualquier sitio, fijaos: